pondělí 2. listopadu 2015

Kritická analýza kritické analýzy

Předešlý článek o Bellově CDA zpravodajského článku je pro běžného čtenáře asi trochu zjevením (u nás na jihovýchodní Moravě máme pro takové situace výraz "čučet jak tele na vrata"). Rozebrali jsme si článek o uprchlících, proudících v houfech vstříc slovinské státní hranici. Smyslem bylo podrobně identifikovat vztah jednotlivých částí zprávy, tedy nakolik je titulek spojený s perexem, perex s tělem zprávy a tak dokola. Laik je řadou zásadních zjištění, které jsem ve  svém minulém textu uveřejnil, snad uspokojen.

StuNoMe ale nikoliv, protože StuNoMe je životní styl, takže se k Bellově CDA ještě vrátíme. A to kritickým zhodnocením práce mojí nové spolužačky Kristiny Altalové. Kritizován byl i můj text. Na paškál si mě vzal můj spolužák Martin Bartoš a jeho nelítostnou recenzi naleznete na jeho blogu.

První věc. ve které se s Kristinou rozcházíme je číslování. Já mám vět 31, ona jen 30, protože vynechala mezititulek. To podle mě není správný postup, protože i mezititulek je pevná součást zprávy, která má svůj smysl. Budiž jí ale k dobru, že autorem zprávy je ČTK, která mezititulky nedělá. Text "Pomůže i armáda" je tak kreativním dílkem editora. 

Dále nesouhlasím s tezí, že titulek předkládá odhad o budoucím vývoji situace (pokračování přílivu). Budoucí čas v titulku nevidím, pouze konstatování, že "příliv pokračuje." V položce Události v perexu má ale podrobnější popis toho, co perex analyzovaného článku obsahuje, což hodnotím kladně. Také se mi líbí, že u každé položky alespoň stručně popisuje, o čem bude řeč a proč. Naopak ale přímo v analýze nemá očíslované věty. Ty nalezneme až v tabulce, která je ale dle mého soudu odtržená od článku na blogu a (narozdíl od Martina) se mi tak s celou analýzou hůře pracuje.

Pojďme k událostem v příběhu. Těch má Kristina mnohem méně, než já. Možná jsme se jen minuli v pochopení zadání. Já to chápal tak, že v této položce je třeba vybrat všechny události, o nichž se ve zprávě hovoří. Souhlasím však s pohledem na vztah titulku a perexu, kdy jsme oba odsoudili užití slova "příliv".

U autora zprávy Kristina správně dodává, že ne všechny informace jsou řádně ozdrojované. To mě samotného trochu překvapilo, protože během svého několikaměsíčního angažmá v ČTK jsem přesně za tohle dostával vynadáno :-) . Také namítá, že není zmíněn konkrétní autor. To je však pochopitelné a v agenturách běžné, protože četkaři se pod zprávy nepodepisují. Text vždy vychází pod autorstvím celé agentury. 

Ve zbytku analýzy se již s Kristinou v podstatě shodujeme. Včetně námitky, že zpráva neobsahuje žádný background události a počítá tak s informovaností čtenáře. Analýza mé spolužačky se mi líbila, na zásadní nedostatky jsem nenarazil. Výše uvedené jsou spíše detaily.

Žádné komentáře:

Okomentovat